韦应物寄李儋元锡原诗注释翻译赏析 寄李儋元锡原文介绍
1、【原文】:
寄李儋元锡
韦应物
去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
2、【注释】
⑴李儋(dān)元锡:李儋,曾任殿中侍御史,为作者密友;元锡,字君贶,为作者在长安鄠县时旧友。
⑵春愁:因春季来临而引起的愁绪。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
⑶思田里:想念田园乡里,即想到归隐。
⑷邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓流亡。愧俸钱:感到惭愧的是自己食国家的俸禄,而没有把百姓安定下来。
⑸问讯:探望。
3、【翻译】
去年花开的时候与你分别,今日花开的时候已是一年。
世事变幻心茫茫难以意料,心情愁苦意昏昏春日独眠。
一身全是病想念故里田园,邑有灾民惭愧领朝廷俸钱。
听说你今年还要来看望我,我天天上西楼盼望你早还。
4、【赏析】:
《寄李儋元锡》是唐代诗人韦应物的作品。此诗描述了诗人与友人分别之后的思念。开首二句即景生情,花开花落,引起对茫茫世事的感叹。接着直抒情怀,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾。“邑有流亡愧俸钱”,不仅是仁人自叹未能尽责,也流露进退两难的苦闷。结尾道出寄诗的用意,是极需友情的慰勉,渴望和友人畅叙。全诗起于分别,终于相约,体现了朋友间的深挚友谊,感情细腻动人,同时章法严密,对仗工整,用语婉转,堪为七律名篇。
诗写怀友之情,表明了自己的忧郁。前两句历来为人所称赞,范仲淹曾叹之为“仁者之言”。
韦应物这首诗叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。
诗是寄赠好友的,所以从叙别开头。首联即谓去年春天在长安分别以来,已经一年。以花里逢别起,即景勾起往事,有欣然回忆的意味;而以花开一年比衬,则不仅显出时光迅速,更流露出别后境况萧索的感慨。颔联写自己的烦恼苦闷。“世事茫茫”是指国家的前途,也包含个人的前途。当时长安尚为朱泚盘踞,皇帝逃难在奉先,消息不通,情况不明。这种形势下,他只得感慨自己无法料想国家及个人的前途,觉得茫茫一片。他作为朝廷任命的一个地方行政官员,到任一年了,眼前又是美好的春天,但他只有忧愁苦闷,感到百无聊赖,一筹莫展,无所作为,黯然无光。颈联具体写自己的思想矛盾。正因为他有志而无奈,所以多病更促使他想辞官归隐;但因为他忠于职守,看到百姓贫穷逃亡,自己未尽职责,于国于民都有愧,所以他不能一走了事。这样进退两难的矛盾苦闷处境下,诗人十分需要友情的慰勉。尾联便以感激李儋的问候和亟盼他来访作结。
-
做鞋厂招牌什么颜色最旺财
做鞋厂招牌选择颜色时,可以考虑以下几个因素:1.红色:红色是一种非常醒目和能吸引注意力的颜色,常常与财富、积极和创造力等概念相关联,可以传递出热情和活力的形象。2.黄色:黄色是一种非常明亮和愉快的颜色,具有开心、快乐和乐观的象征意义,可以吸引眼球,增加品牌的辨识...
-
地黄瓜多久浇一次水
地黄瓜一般需要每周浇水2-3次,具体浇水的频率还要根据当地的气候、土壤湿度和植株的生长状态来决定。在气温较高的季节,需要增加浇水的频率以确保土壤持续湿润。此外,还要注意不要让土壤过于湿润或过于干燥,要保持适度的湿润度。最好的浇水时间是早晨或傍晚,这样可...
-
囟门大是什么原因
囟门(xiàmén)是指婴儿头部前后囟缝的位置,也称为“前囟”和“后囟”。囟门大可能是由于以下原因之一:1.婴儿的头部骨骼未完全愈合:在出生时,婴儿的头部骨骼通常还未完全愈合,头骨之间留有一些软骨连接组织,这样有助于在生产过程中头部能够通过产道。因此,囟门在婴儿出...
-
法门寺一日游攻略
法门寺是中国佛教四大名刹之一,位于中国陕西省西安市东北方向的宝鸡市。1.游览时间:建议安排一整天的时间来游览法门寺,以充分体验和欣赏寺庙的文化和风景。2.寺庙参观顺序:一般可以按照东、中、西、北四个院落的顺序进行参观。东院是法门寺的正门,有较大的场所举行...
相关文章
- 卢纶送李端原诗注释翻译赏析 卢纶送李端原诗注释翻译赏析是怎样的
- 李商隐夜雨寄北原文注释翻译与赏析 李商隐夜雨寄北原文注释翻译与赏析介绍
- 杜甫江南逢李龟年原文注释翻译与赏析 古诗江南逢李龟年原文注释翻译与赏析
- 韦应物秋夜寄邱员外原诗注释翻译赏析 韦应物秋夜寄邱员外如何翻译
- 张泌寄人原文注释翻译与赏析 张泌寄人原文及翻译介绍
- 竹枝词二首刘禹锡原文翻译及赏析 刘禹锡作品翻译、赏析
- 韦应物滁州西涧原文注释翻译与赏析 韦应物滁州西涧原文是什么
- 刘禹锡秋词原文注释翻译与赏析 刘禹锡秋词原文及翻译介绍
- 柳宗元登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史原文注释翻译与赏析 这首诗原谅是什么
- 夜雨寄北李商隐原文翻译及赏析 夜雨寄北简介