屈原离骚原文及翻译 全文注释
1、离骚原文
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
2、翻译
我是古帝高阳氏的远末子孙啊,伯庸是我已故去的尊敬的父亲。当太岁在寅的寅年寅月,就在庚寅那一天我出生降临。我的父亲仔细揣度我的生辰啊,
通过占卜才赐给我相应的美名。给我起名叫正则啊,给我取字叫灵均。我既有许多内在的.美质啊,同时又有优秀的才能。我身披幽香的江离白芷啊,又佩戴上串串秋兰浓郁芳芬。时光流逝我唯恐赶不上啊,岁月不等人啊令人担心。早晨我爬上山顶采拔木兰花啊,黄昏我采摘宿莽来到水洲江滨。时光一刻也不停留啊,春去秋来四季往复交替更新。想起那草木在秋风中飘落凋零啊,自己也要老了的忧虑凄然而生。如不趁年华正好的时节扬污去垢啊,为什么还不改变自己爱美的本性?乘上骏马放开四蹄奔驰啊,来,我甘愿做开路先锋。
3、注释
高阳:古帝颛顼(zhuān xū)的号。传说颛顼为高阳部落首领,因以为号。
朕:我。先秦之人无论上下尊卑,皆可称朕,至秦始皇始定为帝王的专用第一人称代词。
摄提:摄提格的简称,是古代“星岁纪年法”的一个名称。古人把天宫分为十二等份,分别名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是为十二宫,以太岁运行的所在来纪年。当太岁运行到寅宫那一年,称“摄提格”,也就是寅年。
惟:句首语词。庚寅:古人以干支纪日,指正月里的一个寅日。
皇:指皇考。览:观察,端相。揆:估量、测度。初度:初生之时。
肇:借为“兆”,古人取名字要通过卜兆。
则:法。屈原名平,字原,正则隐括“平”字义。
字:用作动词,即起个表字。
内美:指先天具有的高贵品质。
修能:杰出的才能,这里指后天修养的德能。
辟:同“僻”,幽僻的地方。
纫:联缀、编织。
汩:水流迅速的样子,比喻时间过得很快。
与:等待。“不吾与”,即“不与吾”,是否定句宾语提前句式。
搴(qiān):楚方言,拔取。
宿莽:楚方言,香草名,经冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。
日月:指时光。
代序:代谢,即更替轮换的意思,古“谢”与“序”通。
惟:思。
美人:作者自喻。
-
家里供奉麒麟怎么清洗
清洗家里供奉的麒麟应该非常小心,以免损坏。首先,用干净的软布轻轻擦拭表面,去除灰尘和污垢。如果表面有污渍,可以轻轻地用湿布擦拭,但要确保布不会掉色或留下纤维。避免使用化学清洁剂或强酸碱溶液,因为这可能损坏麒麟的表面。最后,用干布擦干或自然晾干。记得轻柔地...
-
先人遗像怎么供奉的
供奉先人遗像通常是根据家庭或文化传统进行的。一般来说,供奉遗像需要一个安静、清洁的地方,通常选择在家庭的神龛、供桌或特定的纪念区域。供奉时可以点燃香烛、摆放鲜花、献上食品或水果等,以表示对先人的尊敬和怀念。供奉的方式可以因地域、宗教信仰或个人喜好...
-
在外地怎么供奉仙家
在外地供奉仙家可以有几种方法。首先,你可以在自己的家中设置一个小的供桌,放上香烛、水果、茶水等物品,每天或每隔一段时间给仙家上香祭拜。其次,你也可以在家附近找一间寺庙或道观,去那里供奉仙家。无论是哪种方式,诚心诚意地祭拜是最重要的。...
-
家里设佛堂怎么供奉
供奉佛堂需要一些基本的准备和步骤。首先,你需要选择一个适合供奉的地方,通常是一个清净、安静的角落。接下来,准备一个供奉台或供奉架,用来放置佛像和供品。然后,选择一尊合适的佛像,可以是释迦牟尼佛、观音菩萨或其他你信仰的佛菩萨。摆放佛像时,应该面向房间的正门...